¡ No nos iremos de nuestro pueblo !

v788

Canción adivasi que describe la presente explotación de la tierra tribal y de los bosques, su saqueo y la expulsión de los pobladores de muchos municipios de la India. Todo para satisfacer los intereses de las multinacionales y la oligarquía financiera en el supuesto nombre del “desarrollo”. Parece no importarles que la “sacrosanta” propiedad privada sea pisoteada con tal de conseguir sus fines. Canción traducida del inglés al español.

¡ No nos iremos de nuestro pueblo !

¡ Ni de nuestros bosques !

¡ Ni de nuestra madre tierra !

¡ No vamos a abandonar nuestra lucha !

¡No nos iremos de nuestro pueblo !

¡ Ni de nuestros bosques !

¡ Ni de nuestra madre tierra !

¡ No vamos a abandonar nuestra lucha !

Ellos construyen presas…

… ahogaron pueblos y…

… construyeron fábricas.

v791

Ellos cortaron bosques…

… excavaron minas y…

… construyeron santuarios…

Sin agua, tierra y bosque, 

donde vamos a ir?

Oh Dios del desarrollo, le rogamos nos diga,

como salvar nuestras vidas?

Seco está el río Jamuna…

… al igual que el río Narmada y…

… el río Suvarnarekha.

El río Ganges es un desagüe sucio y…

… el río krishna – ¡ no es más que una línea negra !

tu puedes tomar tus refrescos de cola y…

… agua embotellada,

v790

¿Como vamos a saciar nuestra sed…

… con tales aguas contaminadas?

Eran nuestros ancestros unos necios…

… que conservaban los bosques?

Hicieron la tierra tan verde, 

que los ríos fluían como miel?

¡ Su avaricia ha carbonizado la tierra

y la vegetación es saqueada !

El pez ha muerto, los pájaros han volado,

quién sabe dónde?

El ministro se ha convertido en el agente de la indústria,

¡ arrebató nuestras tierras !

¡ Pelotones armados los protegen !

¡ El oficial es el rey y 

el contratista es millonario !

v789

¡ Nuestro pueblo es su colonia !

¡ O hermano, su colonia !

¡ Birsa (legendario líder adivasi) hizo un llamamiento

a la unidad y a romper el silencio !

¡ Pescadores, dalits y adivasis uníos !

¡ De los campos y minas surgen !

¡ Suena el Nagara !

Escuchad, gente del pueblo,

¡ la lucha es la única salida !

¡ No nos iremos de nuestro pueblo !

¡ Ni de nuestros bosques !

¡ Ni de nuestra madre tierra !

¡ No vamos a abandonar nuestra lucha !

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Sin categoría. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s